Forum Renkli - Türkiye`nin En Renkli Eğlence ve Bilgi Paylaşım Platformu  



"Taklitler, Asıllarını yaşatırmış."
Go Back   Forum Renkli - Türkiye`nin En Renkli Eğlence ve Bilgi Paylaşım Platformu > Müzik > Yabancı Şarkı Sözleri > Şarkı Çevirileri
Ücretsiz Kayıt ol veya Üye Girişi yapın.
Şarkı Çevirileri Yabancı ve ingilizce şarkıların çeviri yapılarak Türkçe'ye çevrildikten sonra paylaşıldığı bölümdür.

Forum Renkli - Türkiye'nin En Renkli Eğlence ve Paylaşım Platformuna Hoşgeldiniz.
Forum Renkli'ye Hoşgeldiniz. Forumumuza ücretsiz KAYIT olarak, forumumuzda bilgi alışverişi yapabilir ve aramıza katılıp samimi dostluklar kurabilirsiniz.

Forumumuzda bizimle birlikte paylaşıma katılmak için buradan üye olabilirsiniz.



veya Facebook üyeliğiniz ile sitemize kayıt olabilirsiniz.
Etiketli Üyeler Listesi

Yeni Konu Aç Cevap Yaz
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 16 Mayıs 2013, 20:38   #1 (permalink)
fenerbahçemmm..

-ÇAĞATAY- - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Üyelik tarihi: 11 Mayıs 2013
Nerden: OndanBundanŞundan'ım..
(Mesajlar): 5.616
(Konular): 1327
İlişki Durumu: Yok
Burç:
Renkli Para : 72891
Aldığı Beğeni: 208
Beğendikleri: 162
Ruh Halim: Olu Gibi
Takım :
Standart No Doubt - Underneath It All (Türkçe Çeviri)


There's times where I want something more
Daha fazlasını istediğim zamanlar var

Someone more like me
Daha çok benim gibi biri

There's times when this dress rehearsal seems incomplete
Bu giysi provasının bitmemiş gibi göründüğü zamanlar var

But, you see the colors in me like no one else
Ama, benim içimdeki renklerin kimsenin göremediği gibi görüyorsun

And behind your dark glasses you're...
Ve koyu gözlüklerinin arkasında sen..

You're something else
Sen başka birisin


Nakarat:

[ You're really lovely
Sen gerçekten hoşsun

Underneath it all
Her şeyin ardında

You want to love me
Beni sevmek istiyorsun

Underneath it all
Her şeyin ardında

I'm really lucky
Gerçekten şanslıyım

Underneath it all
Her şeyin ardında

You're really lovely
Gerçekten hoşsun ]

You know some real bad tricks
Gerçekten kötü numaralar biliyorsun

And you need some discipline
Ve biraz disipline ihtiyacın var

But, lately you've been trying real hard
Ama, son zamanlarda çok çalışıyorsun

And giving me your best
Ve bana elinden geleni yapıyorsun

And, you give me the most gorgeous sleep
ve bana en harika uykuyu veriyorsun

That I've ever had
Şu ana kadar yaşadığım

And when it's really bad
Ve gerçekten kötü olduğunda bile

I guess it's not that bad
Sanırım o kadar da kötü değil

Nakarat

So many moons that we have seen
Birlikte bir çok ay gördük

Stumbling back next to me
Tökezleyip yanıma düşen

I've seen right through and underneath
İçini ve ardını gördüm

And you make me better
Ve sen beni iyileştiriyorsun

I've seen right through and underneath
İçini ve ardını gördüm

And you make me better
Ve sen beni iyileştiriyorsun

Better... better...
Daha iyi.. daha iyi..

[Lady Saw:]

You are my real Prince CharminSen benim gerçek Prens Karizma�msın

Like the heat from the fire
Ateşin ısısı gibi

You were always burninHep yanıyordun

And each time you're around
ve çevremde olduğun her zaman

My body keeps callinVücudum çağırıp duruyor

For your touch
Senin dokunuşunu

Your kisses and your sweet romancinÖpücüklerini ve tatlı romantizmini

There's an underside to you
Senin görünmeyen bir yanın var

That so many adore
Pek çoğunun taptığı

Aside from your temper
Huysuzluğundan başka

Everything else secure
Her şey güvenli

You're good for me, baby
Sen benim için iyisin, bebeğim

Oh that, I'm sure
Ah buna eminim

Over and over again
Tekrar tekrar

I want more
Daha fazlasını istiyorum


[Gwen:]

You've used up all your coupons
Tüm kuponlarını kullandın

And all you've got left is me
Ve elinde tek kalan benim

And somehow I'm **** of forgiveness
Ve her nasılsa bağışlayıcılığım hat safhada

I guess it's meant to be
Sanırım böyle olmalı

[Repeat Chorus]
[Tekrar Nakarat]

You're really lovely
Sen gerçekten hoşsun

Underneath it all
Her şeyin ardında

You want to love me
Beni sevmek istiyorsun

Underneath it all
Her şeyin ardında

I'm really lovely
Ben de gerçekten hoşum

Underneath it all
Her şeyin ardında

And you're really lovely
Ve sen gerçekten hoşsun


alıntı..





Kalpleri Fetheden Renkler, Yaşa FENERBAHÇE! Türk'ün Kalbi Seninle Atar, Yaşa FENERBAHÇE! Mazinde Bir Tarih Yatar, Yaşa FENERBAHÇE! Ne Mutlu Seni Sevene, Yaşa FENERBAHÇE!
-ÇAĞATAY- isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı
Yeni Konu Aç Cevap Yaz

Etiketler
çeviri, doubt, türkçe, underneath


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 
Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum Renkli Sosyal Medya
Forumrenkli Facebook Forumrenkli Twitter Forumrenkli RSS
Forum Renkli Desteklediklerimiz

Forum Renkli Yasal Uyarı!

Forum Renkli Türkiye'nin en renkli eğlence ve bilgi paylaşım platformudur. Hukuka, yasalara, telif ve kişilik haklarına bağlıdır. "5651 sayılı yasada" belirtilen "Yer Sağlayıcı" olarak hizmet sunmaktadır. İlgili yasaya göre site yönetiminin tüm içerikleri kontrol etme yükümlülüğü yoktur. Bu sebep ile sitemiz, uyarıları dikkate alarak yasa dışı paylaşımlar hakkında gerekli işlemleri yapmaktadır. Oluşabilecek yasal sorumluluklar "Üyelerimize" aittir.

Forum Renkli; Arkadaşlık, Dostluk, Eğlence, Paylaşım, Msn Nickleri, Msn Sözleri, Msn Avatarları, Ödüllü Yarışmalar, Msn Sözleri, Şiirler, Şarkılar, Moda, Sağlık, Tv, Dizi, Film, Komik, Komik Resimler, Komik Videolar, Haberler, Spor Haberleri ve Güncel Bilgi Paylaşımı gibi konuların kullanıcıları tarafından önceden onay almadan anında yayınlayabildikleri bir forumdur.

Copyright© 2011 - 2013, ForumRenkli.com® Tüm Hakları Saklıdır.


Forum Renkli Alexa Forum Renkli Sitemap



vBulletin® Version 3.8.7 ile güçlendirilmiştir.
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd
Inactive Reminders By Realdizayn

Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1 ©2011, Crawlability, Inc.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557